Как признать в рф ученую степень, полученную за рубежом?

PhD – это аббревиатура, которая расшифровывается как «доктор философии». Это высшая академическая степень, присуждаемая в ряде зарубежных стран. Ее получает выпускник третьего уровня высшего образования (по Болонской системе), подготовивший и защитивший диссертацию.

Как признать в РФ ученую степень, полученную за рубежом?

Степень PhD присуждают в разных уголках планеты, а не только в Европе, как иногда ошибочно считают.

Страны, где можно стать PhD

Континент Страны
Европа
  • Великобритания;
  • Германия;
  • Испания;
  • Италия;
  • Польша;
  • Скандинавские страны;
  • Украина;
  • Финляндия;
  • Франция.
Северная Америка
Южная Америка
Австралия
Азия

К философии как таковой это термин отношения не имеет. Обладателем приставки PhD может стать исследователь из любой области.

Тут, скорее, идет отсылка к глубинному смыслу философии как матери всех наук.

В Средние века PhD был одним из четырех возможных статусов выпускников университетов. Факультетов тогда было все четыре. И становились ученые мужи докторами медицины (MD), права (JD), богословия (D) или философии.

Направление указывается отдельно по принципу “PhD in …”. В дословном переводе на русский степень конкретного ученого звучит как «доктор философии в области философии и истории науки», «доктор философии в области государственного управления», «доктор философии по медиаисследованиям» и т.п.

Как видим, детализация здесь глубже, чем у привычных нам кандидатов и докторов философских, экономических и прочих наук.

PhD — это кандидат или доктор наук?

Видя слово «доктор», сразу хочется приравнять PhD к отечественному доктору наук. Но давайте вспомним структуру системы высшего образования , внедренной в российскую практику присоединением к Болонскому процессу.

Наши бакалавр – это обычный выпускник вуза (по некоторым версиям, промежуточный вариант между выпускником колледжа и специалистом). А за границей это обладатель низшей академической степени. Примерно та же ситуация – с магистрами.

И вот мы подошли к третьей ступени высшего образования. Тот, кто заканчивает аспирантуру в России, защищает диссертацию и становится кандидатом наук. За рубежом выпускник докторантуры (аналог нашей аспирантуры), тоже защищает диссертацию, и становится PhD.

Так что их «доктор философии» – это наш «кандидат наук». Разница – в том, что в России это уже ученая степень, а за рубежом – академическая. К тому же официальный аналог отечественному доктору наук отсутствует.

Европейский PhD и американский Sc.D

Sc.D – еще более непонятная для русского человека степень. Расшифровывается аббревиатура как “Doctor of Science”. Порядок букв пошел от изначально латинского термина “ScientiaeDoctor”.

Трактуют эту степень по-разному:

  1. Как американскую альтернативу PhD (вроде как хотят отличиться, как мы со своими кандидатами наук).
  2. Как следующую научную ступень (чтобы не только у русских были настоящие доктора).
  3. Как не степень вовсе, а как отличительный знак для обладателей выдающихся способностей в той или иной области.
  4. Как обозначение пожилого профессора, который в полной мере наукой уже не занимается, а только консультирует молодых коллег.

Расхождения обусловлены как несовпадением уровней степеней, так и трудностями перевода. Относительно объективное, на наш взгляд, различие состоит в том, что PhDприсуждается по дисциплинам, а Sc.D – по отраслям науки (например, Doctorate of History – доктор истории).

PhD и Dr. habil.

Dr. habil. означает “Dr. Habil”, что переводится как «хабилитированный доктор». Это не аналог доктора философии. Это квалификация, которую получает ученый после защиты второй диссертации. Предполагается, что он уже является PhD и теперь выходит на более высокий уровень. Хабилитация позволяет:

  • занимать должность приват-доцента в университете (вроде нашего профессора);
  • возглавлять кафедру;
  • руководить лабораторией.

Носители квалификации Dr. habil. трудятся, в основном, в Германии. Так что можно сказать, что у немцев есть аналог российского доктора наук.

В англоязычных странах есть квалификация Full  Professor, совпадающая по сути с хабилитированным доктором. Однако за счет использования слова «профессор» ошибочно приравнять его к PhD никто не пытается.

Во Франции существует степень HDR – Habilitation à Diriger des Recherche. Это разрешение от государства на управление исследованиями и научное руководство. До недавнего времени подобными правами обладал Docteur d'Etat – ученый, получивший четвертую (после PhD) академическую степень. Потом эту высшую ступень упразднили и вместо нее ввели хабилитацию.

Dr. habil. встречается еще в нескольких европейских странах, но в научной среде чаще ассоциируется с немецкой системой.

Кто может поступить в докторантуру и претендовать на степень PhD

Обучение в докторантуре длится от трех до шести лет (в зависимости от страны). Претендент должен иметь на руках:

  1. Дипломы бакалавра и магистра.
  2. Два-три рекомендательных письма от авторитетных ученых.
  3. Сертификат TOEFL или IELTS. Если он приезжает из другой страны, придется подтвердить владение языком (как правило, английским).

Процесс поступления зависит от выбранной страны.

В США и Великобритании нужно сдать экзамены GRE (Graduate Record Examinations). Общий тест (General) оценивает:

  • владение языком;
  • математические навыки;
  • умение четко излагать мысли (в формате эссе по проблеме и аргументированного эссе).

GRE Subject – тест по профильной специальности будущего исследователя.

В Испании претендента оценивают по количеству кредитов ECTS. Если направление докторантуры пользуется высоким спросом, университет устанавливает дополнительные барьеры. Это может быть письменная работа в виде изложения имеющегося опыта или устное собеседование.

В Новой Зеландии поступающий должен уже определиться с темой будущей диссертации. В университет он предъявляет исследовательское предложение. Университет оценивает:

  • оригинальность темы;
  • практическую ценность идей;
  • релевантность проекта общей специализации кафедры;
  • средний балл диплома поступающего (он не может быть ниже «четверки»).

В Великобритании абитуриент тоже должен заранее знать, над чем будет работать. В противном случае невозможно получить финансирование. Советы по НИР строго контролируют этот вопрос. В других странах, в частности США и Испании докторантам дают время на выбор темы в процессе обучения.

Процесс получения степени за рубежом

Как бы ни строился процесс обучения, финал у него один – защита диссертации. Называется она Doctoral thesis. Как и в России, это самостоятельное научное исследование, выполненное соискателем степени за время обучения.

У будущих PhD тоже есть научные руководители. Также обучающиеся могут рассчитывать на поддержку супервайзеров исследовательского проекта. Эти сотрудники помогают по административно-технической части, но не по научной.

Подходы к обучению в разных странах свои. В европейских акцент делается на исследовательскую работу, поэтому лекций нет вовсе, либо они необязательны. В США, напротив, нужно посещать пары и трудиться в лаборатории. Иногда ставится условие посещения дополнительных курсов.

Защита диссертации PhD

Здесь тоже все зависит от специфики конкретного государства. В Великобритании защита диссертации проходит по следующей схеме:

  1. Внешнее рецензирование. Ученый, не работающий в вузе, при котором выполнялась работа, дает ей объективную оценку. На написание рецензии отводится три месяца.
  2. Viva – устный экзамен. По сути, это публичная защита. Только проходит она не перед советом, как в России, а перед комиссией из двух человек. В нее входит уже упомянутый внешний эксперт и сотрудник кафедры (не научный руководитель, хотя он тоже может присутствовать без права голоса).
  3. Принятие решения о присуждении ученой степени. Решение принимают два экзаменатора.
  4. Внесение финальных правок в диссертацию. Хотя решение уже принято, у рецензентов, скорее всего, будут замечания. Соискателю дают месяц на доработку по их м.

Окончательно PhDприсуждается после того, как внешний рецензент подтвердит внесение правок и, соответственно, завершение работы над исследованием.

В США нужно пройти больше этапов на пути к желанной степени:

  1. После первых 9 месяцев учебы представить исследовательский проект.
  2. Провести презентацию этого проекта перед комиссией и сдать своеобразный кандидатский экзамен (не в смысле кандидатский минимум, а именно пропуск в кандидаты на звание доктора философии). После этого докторант повышается до PhD candidate, что упрочняет его положение в университете.
  3. Сдать comprehensive exams (вот это по сути уже ближе к кандидатским минимумам).
  4. Отработать положенные часы в лабораториях и пройти педагогическую практику. Последняя нужна для компенсации университету затрат на ваше обучение.
  5. Пройти защиту диссертации.

Процесс защиты проходит примерно так же, как и в Великобритании. Если соискатель успешно справляется с задачей, комиссия выносит решение о присуждении ему степени доктора философии. Диплом ему выдадут в среднем через год.

Если же докторант до PhD недотянул, ему могут засчитать проведенную работу за магистерскую и удостоить более низкой степени.

Можно ли получить PhD в России

Официально в России такой ученой степени нет. На данный момент выполнены условия по трансформации системы высшего образования: теперь наши вузы выпускают бакалавров и магистров, а аспирантура стала третьим уровнем в/о. Но научную иерархию эти изменения не затронули.

В РФ по-прежнему две ученые степени – кандидат наук и доктор наук. Хотя летом прошлого года министр (теперь уже бывший) науки и высшего образования упоминал о возможности введения PhD в России.

Однако ряд вузов уже проводит эксперименты по подготовке отечественных докторов философии. Правда, для этого они сотрудничают с зарубежными коллегами. Например, в Высшей школе экономики предусмотрены такие варианты:

  • обучение с двумя научными руководителями – русским и французским (из консорциума университетов Париж-I Пантеон Сорбонна и Париж Х Нантер);
  • программа двойных дипломов с Университетом Болоньи;
  • обмен аспиратами с немецкими вузами.

Сибирский федеральный университет направляет своих студентов на стажировки в Финляндию для подготовки к получению степени. Также есть и собственная программа PhD SibFU . Аналогичную программу запустил Томский государственный университет .

Российский государственный социальный университет сотрудничает с Остравским университета Чешской Республики. По программе, аккредитованной Европейской комиссией, идет параллельное обучение в двух вузах.

Варианты признания иностранной ученой степени в России

Россияне нередко едут за границу обучаться в докторантуре. Но если закрепиться в зарубежной науке не получится, и вдруг придется вернуться на родину, кандидатами наук они здесь считаться не будут. То же самое касается и иностранцев, приезжающих работать в РФ.

Однако нельзя сказать, что достижения, завоеванные в других странах, в России игнорируются. Иностранную ученую степень могут признать, подтвердив это свидетельством.

Приказом Министерства образования и науки от 26.12.2014 №1632 установлен административный регламент по оказанию соответствующей услуги. Для получения свидетельства о признании необходимо предоставить на экспертизу Министерства следующие документы:

  • ходатайство направляющей организации;
  • заверенную копию иностранного диплома;
  • нотариальный перевод диплома;
  • дипломы о профессиональном образовании предшествующих уровней (если они получены за рубежом – с нотариальным переводом);
  • список опубликованных работ;
  • текст диссертации, переведенный на русский язык.

Государственная пошлина за выдачу соответствующего свидетельства составляет 6 500 рублей (см. пункт 49 статьи 333.33 Налогового кодекса).

Но можно обойтись и без свидетельства. Статья 6.2 Федерального закона от 23.08.1996 №127-ФЗ допускает признание иностранных ученых степеней в соответствии с международными договорами. Если у России и страной, где получена степень PhD, есть договор о взаимном признании, доктор философии приравнивается к кандидату наук по умолчанию. Сейчас действуют 82 таких соглашения.

Источник: https://moluch.ru/information/chto-takoe-phd/

О признании российских дипломов и ученых степеней в германии

Говоря о ценности и целесообразности Болонской реформы, в первую очередь отмечают такую ее задач, у как достижение соглашения о международном признании дипломов. Так что же де факто? Действительно ли российские дипломы и ученые степени признаются за границей? И что стоит на самом деле за официальным признанием?

  • Небольшое расследование провел наш корреспондент в Германии.
  • Признание ученых степеней присужденных за границей 1

Как мы уже писали в предыдущих номерах, вопросы образования в ФРГ решаются на уровне Федеральных земель. Каждая из шестнадцати земель имеет свое министерство образования и самостоятельно определяет образовательную политику в регионе. В одном регионы едины — это общая проблема, связанная с признанием иностранных дипломов. Информации на такую тему в свободном доступе недостаточно. Однако на официальный письменный запрос министерства обязаны реагировать. Предлагаем вниманию читателей ответ, который мы получили из Министерства образования, науки, молодежной политики и культуры земли Рейнландпфальц (RheinlandPfalz):
Право указания ученой степени, присужденной за границей, как правило, не требует получения особого разрешения или дополнительной процедуры признания. Согласно параграфу 31 «Закона о высшем образовании в Рейнландпфальц» (ред. от 07.03.2008) обладатель ученой степени, присужденной за границей, имеет право указывать ее на территории Германии только в том случае, если она признана законодательством страны, в которой она была присвоена, получена правомерно в ходе соответствующего экзамена после окончания соответственного учебного процесса.

Читайте также:  Как потребителю составить и направить претензию продавцу (изготовителю, исполнителю)?

Ученая степень должна указываться вместе с названием института, присудившего ее.

При этом необходимо соблюдать написание названия института точно как в оригинале документа, подтверждающего ученую степень.

Обладатель ученой степени имеет право писать ее латинским шрифтом или использовать принятое в стране присуждения сокращение (аббревиатуру) или дословный перевод наименования ученой степени в кавычках.

Преобразование в соответствующую ученую степень, присуждаемую в таких случаях в Германии, согласно параграфу 31 «Закона о высшем образовании в Рейнландпфальц», исключено. Это означает, что обладатель ученой степени, присужденной за границей, имеет право указывать ее только в оригинальной форме (так, как она написана в подтверждающем ее документе) со ссылкой на присвоивший ее иностранный вуз. Только ученые степени, присужденные в государствах — членах Евросоюза или Европейской экономической зоны, могут указываться без ссылки на институт.

Для реализации этого основного положения решением конференции Kultusministerium 2 от 21.09.2001 в редакции от 15.05.2008 (www. anabin. de) предусмотрены следующие льготы:

Обладатели ученой степени, присужденной институтами государств — членов Евросоюза или Европейской экономической зоны вследствие успешного окончания аспирантуры, а также Европейской Высшей школой Флоренции (Europaeschen Hochschulinstitut Florenz) и институтами Ватикана (Paepstlichen Hochschule), могут вместо сокращения, принятого в стране присвоения ученой степени, использовать по выбору немецкое сокращение Dr. (доктор) без дополнительного указания области наук, страны и института, присудившего ее. Однако эта льгота не распространяется на обладателей ученой степени, получивших ее без окончания аспирантуры, и обладателей ученых степеней, которые, согласно правовым положениям страны, в которой они были присуждены, располагаются ниже третьего уровня Болонской классификации (докторантура). Одновременное использование немецкого сокращения Dr. и сокращения, принятого в стране присуждения ученой степени, не допускается.

Обладатели ученых степеней, присужденных институтами Российской Федерации, таких как «кандидат»:

биологических наук; фармацевтических наук; физико математических наук; химических наук; филологических наук; медицинских наук; географических наук; геолого минералогических наук; искусствоведения; наук (архитектура); психологических наук,

могут использовать вместо принятого в стране присуждения ученой степени сокращения немецкое сокращение Dr. без дополнительного указания области наук, но с указанием происхождения ученой степени 3.

Обладатели следующих ученых степеней:

Австралия: «Doctor of…», а также принятые сокращения;

Израиль: «Doctor of…», а также принятые сокращения;

Япония: «Doctor of…» (hakushi);

Канада: «Doctor of Philosophy» — сокращение «Ph.D.»;

США: «Doctor of Philosophy» — сокращение «Ph.D.», а также

присужденные Фондом Карнеги по содействию прогрессу в преподавании (Сarnegie Foundation fort he Advancement of Teaching) «Research University (high research activity)» или «Research University (very high research activity)» могут использовать вместо принятого в стране присуждения ученой степени сокращения немецкое сокращение «Dr.» или сокращение «Ph.D.» без дополнительного указания области наук, страны и присудившего ученую степень института.

Другие правила указания ученой степени, полученной за границей, на территории Рейнландпфальц не предусмотрены. В компетенции Министерства образования, науки, молодежной политики и культуры земли Рейнландпфальц находятся вопросы, связанные с правом указания и ношения ученых степеней, присужденных за пределами Германии. Вопросы материального признания ученых степеней, полученных за границей, не связаны с правом их ношения и указания».

Резюме.Внимательное прочтение документа и элементарная логика позволяют нам сделать очевидный вывод: российские ученые степени признаются в Германии, точнее признаются российскими. «Преобразование в соответствующую немецкую ученую степень… исключено» — они не признаются эквивалентными ученым степеням, присужденным в Германии.

Установление эквивалентности дипломов о высшем образовании, полученных за границей

Источник: https://almavest.ru/ru/node/1174

Признание иностранных ученых степеней и званий

В Российской Федерации признание иностранных учёной степени и (или) звания осуществляется Высшей аттестационной комиссией (ВАК) при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации.

В рамках процедуры признания иностранной учёной степени соответствующий экспертный совет ВАК проводит экспертизу документов (включая диссертацию) на соответствие их содержания требованиям и критериям, установленным Положением о присуждении ученых степеней (утв. Постановлением Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2013 г. № 842).

По результатам этой экспертизы экспертный совет ВАК дает заключение о признании или об отказе в признании иностранной учёной степени, либо о запросе дополнительных материалов или приглашении соискателя для участия в заседании президиума ВАК. На основании рекомендации ВАК принимается решение о признании или об отказе в признании иностранной учёной степени.

В рамках процедуры признания иностранного учёного звания соответствующий экспертный совет ВАК проводит экспертизу документов на соответствие их содержания требованиям и критериям, установленным Положением о присвоении ученых званий (утв. Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 декабря 2013 г. № 1139).

При этом соответствующий экспертный совет проводит экспертизу на соответствие области научно-педагогической деятельности соискателя научной специальности, предусмотренной Номенклатурой научных специальностей, утвержденной приказом Минобрнауки России от 25 февраля 2009 г. № 59.

По итогам рассмотрения принимается решение о признании или об отказе в признании учёного звания, полученного в иностранном государстве.

Признание иностранных учёной степени и (или) звания осуществляется:

  • автоматически (в упрощённом порядке), если имеется соглашение (договор) между Российской Федерацией и иностранным государством о признании в Российской Федерации ученой степени или ученого звания, полученных в этом государстве, или если организация, выдавшая документ об ученой степени или ученом звании, включена в перечень научных организаций и образовательных организаций, которые выдают документы об ученых степенях и ученых званиях, признаваемых в Российской Федерации, утвержденный распоряжением Правительства Российской Федерации от 05 апреля 2016 г. № 582-р;
  • в соответствии с Административным регламентом Министерства образования и науки Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по признанию ученых степеней и ученых званий, полученных в иностранном государстве, выдаче свидетельства о признании ученой степени или ученого звания, полученных в иностранном государстве, утвержденным приказом Минобрнауки России от 26 декабря 2014 г. № 1632 (далее — Регламент).

В соответствии с ч.5 ст.6.2 Федерального закона от 23 августа 1996г. №127-ФЗ «О науке и государственной научно-технической политике» ННГУ как национальный исследовательский университет имеет право самостоятельно признавать иностранные учёные степени и (или) звания в целях обеспечения доступа их обладателей к профессиональной деятельности в ННГУ.

В настоящее время ЦЭИДО ведёт разработку внутренних локальных актов, регламентирующих порядок признания ННГУ иностранных учёных степеней и (или) званий.

Документы:

  1. Приказ Минобрнауки России от 19.12.2013 г. № 1369«Об утверждении формы свидетельства о признании учёной степени, учёного звания, полученных в иностранном государстве, и технические требования к нему».
  2. Распоряжение Правительства РФ от 05 апреля 2016 г. № 582-р«Об утверждении перечня иностранных научных организаций и образовательных организаций, которые выдают документы об учёных степенях и учёных званиях, признаваемых в Российской Федерации».
  3.  Административный регламент Министерства образования и науки Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по признанию учёных степеней и учёных званий, полученных в иностранном государстве, выдаче свидетельства о признании учёной степени или учёного звания, полученных в иностранном государстве, утвержденным приказом Минобрнауки России от 26 декабря 2014 г. № 1632.
  4. Административный регламент предоставления государственной услуги по подтверждению документов об учёных степенях, учёных званиях органами государственной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющими переданные полномочия Российской Федерации по подтверждению документов об учёных степенях, учёных званиях.

Источник: http://www.int.unn.ru/phd_recognition/

Хельсинские рекомендации по признанию российских дипломов

Руководство по признанию в Российской Федерации документов об образовании, полученных в других европейских странах, и признанию российских документов об образовании в других европейских странах

Хельсинки, 11.06.1997

  • С текстом на английском языке Вы можете ознакомиться здесь.
  • 1. Общие положения
  • В основу Руководства, предлагаемого для признания как иностранных документов об образовании в Российской Федерации, так и российских документов об образовании в других европейских странах, заложена идея о том, что документы об образовании, дающие доступ к образовательным программам определенного уровня в родной стране, должны также давать доступ к образовательным программам сравнимого уровня в зарубежной стране.

Кроме того, в Руководстве принята во внимание концепция «признания во всех случаях, за исключением тех, когда обнаруживаются существенные различия», соответствующая Конвенции Совета Европы/ЮНЕСКО о признании дипломов о высшем образовании в регионе Европы, принятой в 1997 г.

В случае таких существенных различий решение следует искать на основе двусторонних соглашений или на индивидуальной основе. Дипломы, выданные в Российской Федерации при предшествующей образовательной системе (до 1991 г.

) в области некоторых дисциплин, таких как история, право, экономика, философия и общественные науки, могут быть подвергнуты анализу для определения оправданности их признания.

2. Руководство по признанию в Российской Федерации документов  об образовании, полученных в других европейских странах

2.1. Докторские степени

  1. Для стран с двухуровневой системой докторских степеней:
  2. — первую докторскую степень следует обычно рассматривать как подлежащую признанию на уровне ученой степени кандидата наук;
  3. — вторую докторскую степень следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне ученой степени доктора наук.

Для стран с одноуровневой системой докторских степеней докторскую степень следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне ученой степени кандидата наук. Обладатель докторской степени может в исключительных случаях и на индивидуальной основе обращаться с просьбой о признании этой степени на уровне ученой степени доктора наук.

2.2. Доступ к докторским программам

Обладателей степеней, дающих доступ к докторским программам в своей стране, следует рассматривать как подлежащих доступу к обучению в аспирантуре с теми же вступительными требованиями, которые должны быть выполнены обладателями квалификации дипломированного специалиста и степени магистра.

2.3. Степени университетского уровня

  • Для стран с двухуровневой системой степеней университетского уровня:
  • — первую степень университетского уровня следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне степени бакалавра;
  • — вторую степень университетского уровня следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне квалификации дипломированного специалиста или степени магистра.
  • Для стран с одноуровневой системой степеней университетского уровня степень университетского уровня следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне квалификации дипломированного специалиста или степени магистра.

2.4. Доступ к высшему образованию

  1. Документы об образовании, дающие доступ к высшему образованию в своей стране, должны рассматриваться как дающие доступ к высшему образованию в Российской Федерации на тех же условиях, что и для граждан Российской Федерации.
  2. Российским органам по оценке квалификаций следует приложить усилия для внесения изменений в соответствующие регламентирующие акты для того, чтобы дать возможность обладателям документов о получении среднего образования, дающих доступ к высшему образованию в их стране, быть допущенными на индивидуальной основе к поступлению в российские вузы без вступительных экзаменов или с исключением некоторых предметов из этих экзаменов.
  3. 3. Руководство по признанию российских документов об образовании в других европейских странах

3.1. Докторские степени

  • В странах с двухуровневой системой докторских степеней:
  • — ученую степень кандидата наук следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне первой докторской степени;
  • — ученую степень доктора наук следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне второй докторской степени.
  • В странах с одноуровневой системой докторских степеней обе ученые степени, как кандидата наук, так и доктора наук следует рассматривать как подлежащие признанию на уровне этой докторской степени.

3.2. Доступ к докторским программам

Обладателей квалификации дипломированного специалиста и степени магистра следует рассматривать как подлежащих доступу к докторским программам в зарубежной стране на тех же условиях, что и обладателей национальных дипломов этой зарубежной страны.

3.3. Степени университетского уровня

  1. В странах с двухуровневой системой степеней университетского уровня:
  2. — степень бакалавра следует рассматривать как подлежащую признанию на уровне первой степени;
  3. — квалификацию дипломированного специалиста и степень магистра следует рассматривать как подлежащие признанию на уровне второй степени (степени магистра).
  4. В странах с одноуровневой системой степеней университетского уровня:
  5. — степень бакалавра следует рассматривать как подлежащую признанию на индивидуальной основе;
  6. — квалификацию дипломированного специалиста и степень магистра следует рассматривать как подлежащие признанию на уровне этой степени.

3.4. Доступ к высшему образованию

Документы об образовании, дающие доступ к высшему образованию в Российской Федерации, должны, в общем, рассматриваться как дающие доступ к высшему образованию в зарубежной стране, если не будут выявлены существенные различия в программах обучения, ведущих к получению соответствующих дипломов, или в дополнительных требованиях, касающихся доступа к обучению в высших учебных заведениях. При оценке этих различий разница в два и более года в продолжительности обучения в программах, дающих доступ к обучению в высших учебных заведениях, может рассматриваться, в общем, как существенное различие. Однако даже в этом случае данный документ об образовании может на индивидуальной основе рассматриваться как дающий доступ к высшему образованию.

Читайте также:  Уведомление о приеме на работу бывшего госслужащего. образец заполнения и бланк 2020 года

Источник: http://edudoc.spbstu.ru/vyezd-za-rubezh/khelsinskie-rekomendatsii-po-priznaniyu-rossijskikh-diplomov

STEPENI.RU / Ученые степени и звания

В России принята двухступенчатая система аттестации с присуждением ученых степеней: кандидат наук и доктор наук по номенклатуре специальностей научных работников, утвержденной в приложении № 1 к приказу Министерства промышленности, науки и технологий Российской Федерации от 31.01.2001 № 47.

Кандидат наук – учёная степень, присуждаемая в Российской Федерации (СССР) с 1934 г. лицам, имеющим высшее образование, сдавшим кандидатский минимум и защитившим кандидатскую диссертацию.

Доктор наук – учёная степень, которая впервые стала присуждаться Болонским университетом в Италии в 1130 г. Спустя ровно сто лет эту степень начал присуждать Парижский университет. В университетах России учёная степень доктора наук впервые была введена в 1819 году. После 1917 г.

произошел 17-летний перерыв и только с 1934 г.

ученую степень доктора наук стали присуждать кандидатам наук бывшего СССР, которые на основе самостоятельной научно-исследовательской работы, содержащей теоретические обобщения и решение научных проблем, представляющие значительный вклад в науку и практику, публично защитили докторскую диссертацию.

Несмотря на всю основательность подготовки российских кандидатов и докторов наук, российские учёные степени не сопоставимы с учеными степенями, существующими в международной системе образования. В большинстве стран они не признаются, что влечет за собой необходимость переаттестации, если кандидат или доктор наук планирует работать за рубежом.

В иностранных словарях отсутствуют словарные статьи российских ученых званий «кандидат наук» и «доктор наук», что создает препятствия для публичного заявления российского ученого о себе.

Прямой перевод термина «доктор наук» с русского языка, например, на английский язык как «Doctor of Science» юридически ведет к понижению статуса российского ученого, поскольку степень «Doctor of Science» не относится к разряду ученых степеней, принятых в мировой образовательной системе.

Поэтому, до решения вопросов о взаимной нострификации (приравнивания) ученых степеней, при переводе на иностранные языки терминов «кандидат наук» и «доктор наук», Европейский Центр при ЮНЕСКО по вопросам высшего образования рекомендует использовать соответствующие транслитерационные обозначения: «Kandidat Nauk» и «Doctor Nauk».

С целью создания юридических предпосылок для преодоления проблемы признания дипломов, ученых степеней и образовательных программ Совет Европы совместно с Организацией Объединенных Наций по вопросам Образования, Науки и Культуры (ЮНЕСКО) на протяжении 1992-1997 годов разрабатывали новые единые для всех стран-участников конвенции в области образования. В регион Европы, рамки которого определены ЮНЕСКО, входят 49 стран, включая США, Канаду и Израиль. В период с 1998 г. по 2000 г. Россия также ратифицировала шесть конвенций, касающихся вопросов образования.

К Европейским конвенциям присоединились такие страны, как: Австрия, Азербайджан, Албания, Болгария, Ватикан, Великобритания, Венгрия, Грузия, Дания, Израиль, Исландия, Италия, Казахстан, Канада, Кипр, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мальта, Молдова, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Словакия, Словения, США, Украина, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция и Эстония.

Однако Европейские конвенции не решили всех проблем, связанных с взаимным признанием дипломов и образовательных программ, в особенности для ряда стран, не входящих в регион Европы.

После распада СССР, для стран-участников Содружества Независимых Государств (СНГ) приобрели дополнительную актуальность вопросы формирования единого образовательного пространства на территории СНГ, а также вопросы признания и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях.

Дальнейшим продвижением инициатив Совета Европы и ЮНЕСКО явилось создание в Европейском регионе международной программы по развитию единого информационного пространства – «Мост между Востоком и Западом» (Bridge between East and West).

Для ее реализации, по инициативе Короля Бельгии Альберта II в соответствии с королевским декретом №7/CDLF/14.352/S от 19 сентября 1999 г.

учреждена Европейская Академия Информатизации (AEI, Belgium ) под руководством академика Эдуарда Владимировича Евреинова, который впервые предложил концепцию образования для подготовки высококвалифицированных специалистов, получившую название «Глобальная Система Образования» (ГСО).

ГСО была задумана как система, содействующая созданию единого эталона при сравнении различных образовательных систем, действующих в разных странах мира.

Европейская Академия Информатизации (L’Académie Européenne d’Informatisation – AEI, Бельгия), совместно с Ассоциацией Высших Аттестационных Комиссий и Высших Аттестационных Комитетов (International Association of High Attestation Commissions and Committees – IAHACC) проводит большую научно-исследовательскую и методическую работу по разработке и внедрению международных стандартов в области высшего и последипломного образования. Наличие единого международного эталона в области образования значительно упрощает процедуру признания и установления эквивалентности дипломов, ученых степеней и ученых званий в мировом научном сообществе, поскольку, в этом случае, отпадает необходимость устанавливать эквивалентность дипломов одной страны с дипломами всех других стран.

Предложенная академиком Евреиновым Э.В. двухуровневая система подготовки высших научных кадров в концепции ГСО (докторский уровень и гранд докторский уровень) наиболее полно соответствует системе аттестации, принятой в странах бывшего СССР. В рамках этой концепции в настоящее время эффективно используется следующая схема нострификации (приравнивания):

кандидат наук доктор философии (Ph.D.)
доктор наук гранд доктор философии (Grand Ph.D.)

  • Страны, где не требуется переаттестация обладателей российской учёной степени при подтверждении свободного владения языком:
  • Алжир, Ангола, Аргентина, Афганистан, Бангладеш, Бельгия, Бенин, Болгария, Боливия, Буркина–Фасо, Бурунди, Венгрия, Венесуэла, Вьетнам, Гана, Гвинея, Гвинея–Бисау, Греция, Дания, Египет, Индия, Иордания, Ирак, Йемен, Камбоджа, Камерун, Кения, КНДР, Колумбия, Коморские острова, Конго, КНР, Коста–Рика, Куба, Лаос, Ливан, Ливия, Мадагаскар, Мали, Мальта, Марокко, Мексика, Монголия, Непал, Нигерия, Никарагуа, Пакистан, Палестина, Перу, Польша, Сирия, Сомали, Судан, Таиланд, Танзания, Того, Тунис, Турция, Уганда, Чад, Чехия, Шри–Ланка, Эквадор, Эфиопия, Югославия, ЮАР.
  • Источник
  • Popularity: 35% [?]

Источник: http://stepeni.ru/2008/08/05/priznanie-stepene/

Статья 107. Признание образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве

Комментируемая Статья устанавливает регламентацию деятельности по «признанию в Российской Федерации документов об образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве».

Предметом признания являются «образование» (документы об образовании) и (или) «квалификация», полученные в результате обучения в образовательных организациях иностранных государств, официально рассматриваемых в этих государствах в качестве составной части их национальной системы образования.

Наличие в скобках предлога «или» означает, что законодатель специально имеет в виду ситуации, когда получение образования не обязательно сопровождается получением квалификации, в частности, по окончании средней общеобразовательной школы.

Необходимо отметить, что Закон № 273 определил новые подходы к признанию иностранного образования и (или) иностранной квалификации в Российской Федерации, исключив из формулировки понятие «документ», что более соответствует международным нормам в области признания и делает процедуру более гибкой.

При осуществлении признания иностранных образовательных документов всегда выносится официальное суждение (дается официальная оценка) о возможности признания иностранного диплома, и тем самым, так или иначе, затрагиваются интересы страны, в которой получен рассматриваемый документ. Вследствие этого проблема признания квалификаций, независимо от способов и механизмов ее решения, всегда имеет международный характер. Соответственно, различают международные (внешние) и национальные (внутренние) нормативно-правовые механизмы признания.

  • 1. В части 1 комментируемой Статьи законодатель устанавливает международный и национальный уровни правового регулирования процедур признания образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве:
  • — международные договоры Российской Федерации, регулирующие вопросы признания и установления эквивалентности иностранного образования и (или) иностранной квалификации (далее — международные договоры о взаимном признании),
  • — законодательство Российской Федерации.

На сегодняшний день насчитывается около 100 международных договоров о взаимном признании, полноправным участником которых является Российская Федерация, что однозначно свидетельствует о значимости проблемы признания для всего комплекса вопросов международного образовательного сотрудничества. Международные договоры о взаимном признании, в свою очередь, подразделяются на две основные группы, существенно различающиеся по своему содержанию и назначению.

Первую группу составляют двусторонние договоры (соглашения, протоколы) о взаимном признании документов об образовании, заключаемые странами, между которыми происходит интенсивный обмен студентами.

Двусторонние межправительственные соглашения, как правило, устанавливают согласованные соответствия между определенными уровнями образования и квалификациями и дают обладателям документов об образовании возможности для продолжения образования или профессиональной деятельности.

Основу этих соглашений составляют статьи, в которых перечисляются конкретные взаимно признаваемые дипломы, свидетельства, ученые степени или звания двух стран.

Ключевое место в этих соглашениях всегда занимает статья о взаимном признании документов о среднем общем образовании, дающих доступ к высшему образованию. Наличие двустороннего соглашения о признании облегчает осуществление признания, а в ряде случаев сводит его к относительно простой процедуре.

Иногда подобные межправительственные соглашения о признании заключаются не между двумя, а между несколькими странами, обычно между странами со схожими системами образования, и тогда эти соглашения становятся многосторонними. При этом их назначение (сопоставление конкретных уровней образования и квалификаций) остается таким же, как и в случае двусторонних соглашений.

Существует значительное число стран, в том числе многие развитые страны, которые по тем или иным причинам относительно редко заключают соглашения о признании квалификаций с другими странами или не заключают их вовсе.

Это объясняется, во-первых, трудностями, возникающими при разработке данных соглашений в случаях, когда каждая из сторон по-разному оценивает уровни сопоставляемых квалификаций, и вследствие расхождения позиций заключение соглашения становится невозможным. Во-вторых, в силу сложившихся традиций ряд стран вообще не заключают подобных соглашений, т.к.

осуществление признания в них относится к компетенции высших учебных заведений, обладающих в этом вопросе полной автономией. Так обстоит дело, например, в США, Великобритании, Канаде.

В ситуации, когда между заинтересованными странами отсутствуют двусторонние (или многосторонние) правительственные соглашения о взаимном признании, используются международные конвенции о признании квалификаций, которые объединяют, как правило, страны отдельных регионов.

В отличие от двусторонних (или многосторонних) соглашений, имеющих конкретно-прикладную направленность, общим признаком конвенций является их рамочно-концептуальный характер. В конвенциях о признании обычно формулируются общие принципы и правила осуществления признания, а также определения ключевых терминов, относящихся к процедуре признания.

Конвенции не включают в себя сопоставления уровней конкретных образовательных квалификаций, и в этом смысле они не являются, в отличие от двусторонних соглашений, нормативными правовыми актами прямого действия.

На основе международных конвенций формируется правовая база национальных механизмов признания, разрабатываются в отдельных странах нормы и процедуры осуществления признания документов об образовании, полученных за рубежом.

Российская Федерация как правопреемница СССР унаследовала международные договоры и соглашения, заключенные до 1991г., включая те, которые затрагивают сферу признания.

В их числе: Европейская и Азиатско-Тихоокеанская региональные конвенции ЮНЕСКО и 54 двусторонних межгосударственных соглашений о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании.

Почти все двусторонние соглашения были заключены с развивающимися и бывшими социалистическими странами, из которых в СССР традиционно направлялись крупные контингенты студентов.

Практически все эти правовые акты нуждались в пересмотре в связи с изменением за прошедшие годы структуры уровней образования и квалификаций, как в России, так и в странах-партнерах. Некоторые из них не могут применяться вследствие причин геополитического характера. За период 1992–2014 гг. Россия заключила несколько десятков пересмотренных и новых двусторонних соглашений и стала участницей более десяти международных конвенций и многосторонних соглашений по вопросам признания.

До недавнего времени практически не существовала нормативная база для решения вопросов признания с развитыми странами, так как только с двумя из них – с Испанией и с Финляндией – в конце 1980-х годов были подписаны соглашения о взаимном признании дипломов, причем они существенно ограничены по охвату сопоставимых уровней обучения. В последующем Российская Федерация подписала ещё несколько двусторонних договоров, в частности, ограниченное соглашение с Грецией.

Определенное продвижение в решении проблемы признания российских квалификаций за рубежом, в частности, в развитых странах, произошло 12 мая 2003г.

Читайте также:  Можно ли совершать сделки с недвижимостью, принадлежащей несовершеннолетним?

, когда от имени правительств РФ и Франции было подписано двустороннее соглашение о признании диплома российского кандидата наук и диплома французского доктора в качестве документов, подтверждающих «наличие компетенций одного уровня».

Данный факт, тем не менее, касался только послевузовского образования, признание квалификаций которого осуществлялось относительно проще по сравнению с дипломами других уровней.

В настоящее время можно ожидать существенного сдвига в ситуации с решением вопроса взаимного признания российских и иностранных образовательных квалификаций. Этому будет способствовать состоявшееся 29 июня 2015 г.

подписание полномасштабного Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней.

В документе обе стороны сформулировали согласованные позиции о сопоставимости всех основных уровней образования и соответствующих квалификаций, включая уровни российской степени кандидата наук и французской степени доктора.

        В Письме МИД России от 19 июня 2012 г.

№ 9333/дп «О международных договорах о признании документов об образовании» представлены перечни двусторонних и многосторонних договоров с участием Российской Федерации, которые считаются действующими на период составления указанного Письма.

В нем перечислены 80 двусторонних договоров о признании иностранных документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях, включая, например, подписанные в 2010 г. и вступившие в силу двусторонние соглашения с Венесуэлой, Вьетнамом, Кубой.

В числе многосторонних действующих договоров по вопросам признания в Письме МИД указаны раздельными группами многосторонние договоры, изначально заключенные в рамках ЮНЕСКО и (или) Совета Европы, и многосторонние договоры между странами-участниками СНГ и ЕАЭС.

К первой группе многосторонних договоров о признании относятся:

— Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе (Лиссабонская), от 11 апреля 1997 года (вступила в силу для России 01.07.2000);

Источник: http://www.lexed.ru/praktika/realizatsiya-273-fz/detail.php?ELEMENT_ID=2929

Как разобраться в понятиях A.D., B.D., M.D., PhD?

Наверняка каждый из тех, кто хоть раз прорабатывал вариант с отъездом на учебу за рубеж, неоднократно на множестве заграничных образовательных интернет ресурсов, а также в различных буклетах сталкивался с описанием преимуществ каждой из ученых степеней, будь то Associate Degree, Bachelor Degree или Master Degree. Кроме этого, часто можно было встретить и аббревиатуру PhD. И тут многие абитуриенты (особенно те, кто собирался учиться за границей сразу после окончания школы в своей стране) вставали в ступор, не понимая, что же им нужно выбирать и как правильно разобраться во всей чехарде разнообразных аббревиатур. Что отличает M.A., скажем, от B.SC? Чтобы исчерпывающе ответить на данный вопрос, в этой статье мы воедино собрали все существующие за рубежом образовательные степени и объяснили их значения, лежащие в основе терминологии.

Степень ассоциата или Associate Degree

Сегодня получение степени ассоциата — это идеальный вариант для молодых людей, у большинства которых в планах, скорее, построение карьеры, а не учеба.

Напрашивается вопрос: так если есть желание и возможность работать, зачем тогда вообще учиться? Дело в том, что многие работодатели в США (а именно здесь первоначально и была придумана данная ученая степень, это позже она уже распространилась во многих странах мира) требуют от наемных работников наличия хоть какой-то образовательной корочки.

Дабы не тратить много времени на учебу (для получения Associate Degree необходимо пройти двухгодичный курс обучения), все большее число студентов получает именно это ученую степень, после чего выпускники уже сами решают, что им делать дальше: идти работать и рассчитывать на зарплату, на 30-40% превышающую ту, на которую смогут рассчитывать люди без образования, или продолжать обучение на 3 курсе университета. Стоит добавить, что желающих получить степень ассоциата огромное множество, так как стоимость обучения заметно ниже той, что требуют высшие учебные заведения от студентов бакалавриата.

Если рассматривать направления, по которым можно получить степень ассоциата, то здесь их имеется три:

  • Степень ассоциата в области искусств (Assocate of Arts, A.A.) предполагает двухгодичный курс обучения на базе комьюнити-колледжа или университета. Зачастую получение степени ассоциата является своеобразным трамплином на пути к продолжению обучения уже на старшем курсе бакалавриата;
  • Степень ассоциата в области наук (Associate of Science, A.S.) в основе своей похожа на A.A. (те же два года обучения в комьюнити-колледжах или университетах, присуждающих степени ассоциата), разница лишь в том, что здесь больший процент выпускников идет работать по своей технической специальности, особенно если видна отчетливая перспектива с хорошей заработной платой. Однако велико и число студентов, которые продолжают обучение, чтобы в будущем, получив степень бакалавра (а позже и магистра), стать высококлассным специалистом в технической сфере;
  • Степень ассоциата в области прикладных наук (Associate of Applied Science, A.A.S.), так же, как и две предыдущие, выдается учащимся, прошедшим двухгодичный курс обучения. В отличие от A.A. и A.S., для многих являющихся, скорее, первым этапом на пути к получению бакалаврской степени, A.A.S. разработана для тех, кто не заинтересован в дальнейшем обучении, а желает сразу отправиться на работу по полученной специальности и быть там в меру востребованным специалистом.

Степень бакалавра или Bachelor Degree

На сегодняшний день, пожалуй, самая популярная ученая степень в мире. Любой студент зарубежных (а из года в год все больше – и российских) ВУЗов, полностью выполнивший требования университета по сдаче зачетов, экзаменов, курсовых и дипломных работ, вправе рассчитывать на ее присуждение.

Наличие Bachelor Degree в подавляющем большинстве случаев при трудоустройстве является тем обязательным минимумом, при котором резюме соискателя вообще будет принято к рассмотрению.

Зачастую полный курс обучения по программе бакалавриата включает в себя 4 академических года, однако имеются направления, в которых получение корочки бакалавра возможно за меньший (3 года) и за больший (6 лет) период.

Сегодня имеется сразу несколько разновидностей бакалаврской степени:

  • Бакалавр в области гуманитарных наук (Bachelor of Arts, B.A.). Лауреаты этой ученой степени чаще всего работают в областях, связанных с социологией, психологией, историей, географией, археологией, антропологией, филологией и т.д. В процессе обучения основной акцент уделяется теории;
  • Выпускники бакалавриата в области естественных наук (Bachelor of Science, B.S.), в отличие от учащихся по программе B.A., осваивают не только теорию, но и проводят различного рода исследования. В основном эта степень присуждается в естественнонаучных областях, математике и информатике. Обучение длится 3-4 года;
  • Степень BEng (Bachelor of Engineering, бакалавр технических наук) присуждается выпускникам, окончившим техническую специальность. Основное преимущество при трудоустройстве состоит в том, что поиск работы не занимает много времени, так как в ходе обучения такие специалисты очень много занимались практической деятельностью, следовательно, они хорошо подкованы, их не нужно чему-то учить, ведь все необходимые знания были даны еще подчас обучения в ВУЗе;
  • Бакалавр изящных искусств (Bachelor of Fine Arts, B.F.A.). Данная степень присуждается в области визуальных и исполнительских искусств. Процесс обучения длится 4 года, а по его окончании выпускники ищут счастья в области музыки, дизайна, искусства, и некоторых других направлениях;
  • Бакалавр в области бизнес-администрирования (Bachelor of Business-administration, B.B.A.) – любой молодой человек, прошедший, как правило, четырехлетний курс обучения по одному из следующих направлений: менеджмент, маркетинг, финансы, средства массовой информации и коммуникативные процессы;
  • Бакалавр в области образования (Bachelor of Education, B.Ed) – младшее академическое звание, которое присуждается студентам, окончившим бакалавриат по одной из педагогических специальностей. Можно быть как бакалавром начального образования, так и бакалавром образования с возможностью преподавания в средних и старших классах. Процесс обучения длится от 2 до 4 лет в зависимости от ВУЗа;
  • Выпускники бакалавриата права (Bachelor of Law. LL.B.), отучившись 4 года, имеют возможность работать в следующих отраслях юриспруденции: коммерческое, уголовное, семейное, административное, конституционное или международное право;
  • Бакалавр сестринского дела (Bachelor of Nursing, B.N.) – степень, выдаваемая будущим медсестрам, желающим работать в одной из следующих отраслей медицины: амбулаторная помощь, медико-хирургическая помощь, сердечно-сосудистая помощь, акушерство, педиатрия и т.д.;
  • Степень бакалавра в области медицины (Bachelor of Medicine, B.M.) выдается выпускникам медицинских факультетов, прошедших 5, иногда – шестилетний образовательный курс, а после этого еще и два года интернатуры. В университете студенты изучают достаточно широкий круг дисциплин, специализация проходит либо на последнем курсе, либо вовсе в интернатуре.

>>  Поступление в лучшие ВУЗы США: насколько это реально?

Степень магистра или Master Degree

Вторая по популярности образовательная степень после бакалавра.

Возможно, была бы и самой популярной, если бы не ставила во главу одно простое правило: стать ее лауреатом можно только после окончания учебного курса бакалавриата.

Многим выпускникам для работы по специальности, как они считают, вполне достаточно и степени бакалавра, поэтому получать магистерское звание сразу они не спешат, а то и вовсе решают больше никогда не учиться.

Однако согласитесь, что 2 года в магистратуре (а именно столько в подавляющем количестве случаев длится обучение на этой образовательной ступени), где вам предоставят только самые полезные знания, с которыми потом можно смело идти работать и не бояться за свое будущее, явно не будут лишними.

В магистратуру стоит поступать еще и потому, что начальная ставка заработной платы у ее выпускников выше, чем у окончивших бакалавриат.

Учитывая, что магистратура – это своеобразный образовательный более усовершенствованный и практико-ориентированный вид бакалавриата, мы не будем рассматривать, как называются и как расшифровываются аббревиатуры магистерских степеней.

Для этого взгляните еще раз на описание выше (про степени бакалавра) и учтите, что разница будет лишь в одной букве: к примеру, Bachelor of Arts станет Master of Arts, Bachelor of Business-administration – Master of Business-administration и так далее.

>>  Как заработать студенту в Европе?

Степень доктора за рубежом или Philosophy Doctor (PhD)

Высшая академическая степень за рубежом носит не совсем привычное русскому взгляду название Philosophy Doctor (PhD). Первое, что нужно здесь сказать, это то, что с философией ничего общего у нее нет (разве только, что степень реально получена по направлению «философия»).

Что было более понятно – Philosophy Doctor за рубежом – это что-то сродни доктора наук в России.

Стать доктором в Европе можно только в цепочке бакалавриат-магистратура-докторантура, то есть получить это звание, скажем, после обучения в бакалавриате очень и очень трудно – встречаются лишь единичные случаи подобной практики.

Главная цель обучения в заграничной докторантуре – это написание и защита диссертации на основании самостоятельного исследования, которое, по сути, проводится на протяжении всех 3 лет, в течение которых студент обучается.

Помимо написания итогового научного проекта учащиеся докторантуры должны заниматься еще и преподавательской деятельностью: вести лекции и семинары у студентов младших курсов бакалавриата – только так можно приобрести необходимые практические навыки преподавания.

Вопреки принятому в России мнению о том, что академики зарабатывают копейки, на Западе сегодня все обстоит совсем иначе: обладатели степени PhD со старта имеют полное право рассчитывать на заработок, минимум в полтора раза превышающий уровень доходов рядового выпускника бакалавриата. Понятно, что получения докторской степени отнимает уйму времени, за книгами, исследованиями пролетает молодость, но если ваша главная цель – хорошая жизнь со всеми благами, то получение звания PhD способно открыть перед вами эти двери.

Ну и конечно, главным и самым фундаментальным преимуществом обучения в докторантуре являются даже не карьерные преимущества, а именно получение бесценных знаний.

Представьте, каких трудов стоит написать докторский тезис, и вспомните, что далеко не всем это удаётся.

Здесь очевидно напрашивается вывод о том, что степень доктора получают только лучшие из лучших, и что вложенный труд сполна окупается огромным багажом крайне полезных для жизни и работы знаний.

Источник: http://international-study.ru/students/kak-razobratsya-v-ponyatiyax-ili-raznica-mezhdu-a-d-b-d-m-d-phd/

Ссылка на основную публикацию